I want you to know
I'm a mirrorball
I'll show you every version of yourself tonight
I'll get you out on the floor
Shimmering beautiful
And when I break, it's in a million pieces
ฉันอยากให้คุณได้รู้
ว่าฉันคือลูกบอลกระจก
คืนนี้ ฉันจะแสดงให้คุณได้เห็นถึงตัวตนทุกรูปแบบของคุณ
ฉันจะพาคุณออกมาที่ฟลอร์เต้นรำ
ส่องแสงสวยงาม
และเมื่อฉันแหลกสลาย มันจะแหลกออกมาเป็นล้าน ๆ ชิ้นเลยล่ะ
Hush, when no one is around, my dear
You'll find me on my tallest tiptoes
Spinning in my highest heels, love
Shining just for you
Hush, I know they said the end is near
But I'm still on my tallest tiptoes
Spinning in my highest heels, love
Shining just for you
เงียบไว้นะที่รัก เมื่อไม่มีใครอยู่แถวนี้แล้ว
คุณจะพบฉันยืนอยู่บนปลายเท้าที่ฉันเขย่งจนสูงที่สุด
หมุนตัวอยู่บนส้นสูงคู่โปรดของฉัน ที่รัก
พร่างพรายเพียงเพื่อคุณคนเดียว
เงียบก่อน ฉันรู้ว่าพวกเขาพูดกันว่าการแสดงมันกำลังจะจบลงแล้ว
แต่ถึงยังไง ฉันก็ยังจะคงยืนอยู่บนปลายเท้า เขย่งให้สูงที่สุด
หมุนตัวอยู่บนรองเท้าส้นสูงนี้
เปล่งประกายเพื่อคุณเพียงคนเดียวนะ ที่รัก
I want you to know
I'm a mirrorball
I can change everything about me to fit in
You are not like the regulars
The masquerade revelers
Drunk as they watch my shattered edges glisten
ฉันอยากให้คุณรู้
ว่าฉันคือลูกบอลกระจก
ฉันสามารถปรับเปลี่ยนตัวเองให้เข้ากับทุกสถานการณ์ได้
ส่วนคุณก็ไม่เหมือนพวกคนธรรมดาทั่วไป
พวกสำมะเลเทเมาจอมหลอกลวง
ที่มึนเมาในขณะที่มองดูขอบกระจกที่แตกสลายของฉันส่องแสงแวววาว
Hush, when no one is around, my dear
You'll find me on my tallest tiptoes
Spinning in my highest heels, love
Shining just for you
Hush, I know they said the end is near
But I'm still on my tallest tiptoes
Spinning in my highest heels, love
Shining just for you
เงียบก่อนนะที่รัก เมื่อไม่มีใครอยู่แถวนี้แล้ว
คุณจะพบฉันยืนอยู่บนปลายเท้าที่ฉันเขย่งจนสูงที่สุด
หมุนตัวอยู่บนส้นสูงคู่โปรดของฉัน ที่รัก
พร่างพรายเพียงเพื่อคุณคนเดียว
เงียบก่อน ฉันรู้ว่าพวกเขาพูดกันว่าเรื่องของเรามันใกล้จะจบลงแล้ว
แต่ถึงยังไง ฉันก็ยังจะคงยืนอยู่บนปลายเท้าของฉัน เขย่งให้สูงที่สุด
หมุนตัวอยู่บนรองเท้าส้นสูงนี้
เปล่งประกายเพื่อคุณเพียงคนเดียวนะ ที่รัก
And they called off the circus, burned the disco down
When they sent home the horses and the rodeo clowns
I'm still on that tightrope
I'm still trying everything to get you laughing at me
And I'm still a believer, but I don't know why
I've never been a natural, all I do is try, try, try
I'm still on that trapeze
I'm still trying everything to keep you looking at me
แล้วพวกเขาก็ยุติคณะละครสัตว์นี้ลง เผาทำลายงานเลี้ยงแห่งนี้
เมื่อพวกเขาไล่ฝูงม้าและตัวตลกโรดิโอกลับบ้าน
ฉันก็จะยังคงยืนอยู่บนเชือกบาง ๆ ที่ถูกตึงอยู่เส้นนั้น
ฉันจะยังคงพยายามทำทุกหนทางเพื่อให้คุณมีความสุข
และฉันก็จะยังคงเป็นผู้ที่มีศรัทธาอยู่ แต่ฉันก็ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม
ฉันไม่เคยเป็นผู้ที่มีความสามารถอะไรโดดเด่นเลย
ทุกสิ่งที่ฉันทำคือพยายาม พยายาม และ พยายาม
ฉันจะยังคงอยู่บนราวกายกรรมนั่น
ฉันจะยังคงพยายามทำทุกหนทางเพื่อให้คุณมองมาที่ฉัน
Because I'm a mirrorball
I'm a mirrorball
And I'll show you every version of yourself tonight
เพราะว่าตัวฉันนั้นคือลูกบอลกระจก
ฉันคือลูกบอลกระจก
และในคืนนี้ ฉันจะสะท้อนให้คุณเห็นถึงตัวตนทุกรูปแบบของคุณ
Comentários