top of page

แปลเพลง: mirrorball - Taylor Swift



I want you to know

I'm a mirrorball

I'll show you every version of yourself tonight

I'll get you out on the floor

Shimmering beautiful

And when I break, it's in a million pieces


ฉันอยากให้คุณได้รู้

ว่าฉันคือลูกบอลกระจก

คืนนี้ ฉันจะแสดงให้คุณได้เห็นถึงตัวตนทุกรูปแบบของคุณ

ฉันจะพาคุณออกมาที่ฟลอร์เต้นรำ

ส่องแสงสวยงาม

และเมื่อฉันแหลกสลาย มันจะแหลกออกมาเป็นล้าน ๆ ชิ้นเลยล่ะ


Hush, when no one is around, my dear

You'll find me on my tallest tiptoes

Spinning in my highest heels, love

Shining just for you

Hush, I know they said the end is near

But I'm still on my tallest tiptoes

Spinning in my highest heels, love

Shining just for you


เงียบไว้นะที่รัก เมื่อไม่มีใครอยู่แถวนี้แล้ว

คุณจะพบฉันยืนอยู่บนปลายเท้าที่ฉันเขย่งจนสูงที่สุด

หมุนตัวอยู่บนส้นสูงคู่โปรดของฉัน ที่รัก

พร่างพรายเพียงเพื่อคุณคนเดียว

เงียบก่อน ฉันรู้ว่าพวกเขาพูดกันว่าการแสดงมันกำลังจะจบลงแล้ว

แต่ถึงยังไง ฉันก็ยังจะคงยืนอยู่บนปลายเท้า เขย่งให้สูงที่สุด

หมุนตัวอยู่บนรองเท้าส้นสูงนี้

เปล่งประกายเพื่อคุณเพียงคนเดียวนะ ที่รัก


I want you to know

I'm a mirrorball

I can change everything about me to fit in

You are not like the regulars

The masquerade revelers

Drunk as they watch my shattered edges glisten


ฉันอยากให้คุณรู้

ว่าฉันคือลูกบอลกระจก

ฉันสามารถปรับเปลี่ยนตัวเองให้เข้ากับทุกสถานการณ์ได้

ส่วนคุณก็ไม่เหมือนพวกคนธรรมดาทั่วไป

พวกสำมะเลเทเมาจอมหลอกลวง

ที่มึนเมาในขณะที่มองดูขอบกระจกที่แตกสลายของฉันส่องแสงแวววาว


Hush, when no one is around, my dear

You'll find me on my tallest tiptoes

Spinning in my highest heels, love

Shining just for you

Hush, I know they said the end is near

But I'm still on my tallest tiptoes

Spinning in my highest heels, love

Shining just for you


เงียบก่อนนะที่รัก เมื่อไม่มีใครอยู่แถวนี้แล้ว

คุณจะพบฉันยืนอยู่บนปลายเท้าที่ฉันเขย่งจนสูงที่สุด

หมุนตัวอยู่บนส้นสูงคู่โปรดของฉัน ที่รัก

พร่างพรายเพียงเพื่อคุณคนเดียว

เงียบก่อน ฉันรู้ว่าพวกเขาพูดกันว่าเรื่องของเรามันใกล้จะจบลงแล้ว

แต่ถึงยังไง ฉันก็ยังจะคงยืนอยู่บนปลายเท้าของฉัน เขย่งให้สูงที่สุด

หมุนตัวอยู่บนรองเท้าส้นสูงนี้

เปล่งประกายเพื่อคุณเพียงคนเดียวนะ ที่รัก


And they called off the circus, burned the disco down

When they sent home the horses and the rodeo clowns

I'm still on that tightrope

I'm still trying everything to get you laughing at me

And I'm still a believer, but I don't know why

I've never been a natural, all I do is try, try, try

I'm still on that trapeze

I'm still trying everything to keep you looking at me


แล้วพวกเขาก็ยุติคณะละครสัตว์นี้ลง เผาทำลายงานเลี้ยงแห่งนี้

เมื่อพวกเขาไล่ฝูงม้าและตัวตลกโรดิโอกลับบ้าน

ฉันก็จะยังคงยืนอยู่บนเชือกบาง ๆ ที่ถูกตึงอยู่เส้นนั้น

ฉันจะยังคงพยายามทำทุกหนทางเพื่อให้คุณมีความสุข

และฉันก็จะยังคงเป็นผู้ที่มีศรัทธาอยู่ แต่ฉันก็ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม

ฉันไม่เคยเป็นผู้ที่มีความสามารถอะไรโดดเด่นเลย

ทุกสิ่งที่ฉันทำคือพยายาม พยายาม และ พยายาม

ฉันจะยังคงอยู่บนราวกายกรรมนั่น

ฉันจะยังคงพยายามทำทุกหนทางเพื่อให้คุณมองมาที่ฉัน


Because I'm a mirrorball

I'm a mirrorball

And I'll show you every version of yourself tonight


เพราะว่าตัวฉันนั้นคือลูกบอลกระจก

ฉันคือลูกบอลกระจก

และในคืนนี้ ฉันจะสะท้อนให้คุณเห็นถึงตัวตนทุกรูปแบบของคุณ



1,159 views0 comments

Comentários


bottom of page